المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : كلمات انشودة مشاري العرادة ((فرشي التراب)) مع الترجمة بالانجليزي


heroman89
11-06-2005, 01:49 AM
فرشي التراب يضمني و هو غطائي
حولي الرمال تلفني بل من ورائي
و اللحد يحكي ظلمة فيها ابتلائي
و النور خط كتابه أُنسي لقائي
و الأهل أين حنانهم باعوا وفائي
و الصحب أين جموعهم تركوا إخائي
و المال أين هناؤه صار ورائي
و الاسم أين بريقه بين الثناء
هذي نهاية حالي فرشي التراب
و الحب ودع شوقه و بكى رثائي
و الدمع جف مسيره بعد البكاء
و الكون ضاق بوسعه ضاقت فضائي
فاللحد صار بجثتي أرضي سمائي
و الخوف يملأ غربتي و الحزن دائي
أرجو الثبات و إنه قسماً دوائي
و الرب أدعو مخلصاً أنت رجائي
أبغي إلهي جنةً فيها هنائي.
(( لاتنسوني من صالح دعائكم))
(التـــــــــرجمة):-
The dust is my bed which contains me & it is my cover
The sands are arround & surround me
And the tomb gives an account of darkness which is a test for me
And the Nour wrote his writing my audience has been forgotten
And where is the family's sympathy they have left me alone
And where are the friends' groups they have left me alone
And where is the money's bliss it has becoms behind me
And where is the name's brightness through the laudation
This is my end the dust is my bed
And the love has taken leave of its pining & cried my elegizing
And the tears have got dried after crying
And the universe has contracted with its volume & so my space
Because the tomb has become my earth & sky
And the fear fills my loneliness
And the sadness is my harm
I wish the resolution & I swear it is my remedy
And I faithfully pray for god you are my hope
I wish from my god to enter me the heaven to where my happiness in

جوهرة
11-06-2005, 12:15 PM
رائعة بارك الله فيك

ونفع بك ويسر امرك

heroman89
11-06-2005, 05:45 PM
شكرا على المرور والتعقيب الكريم

أم المثنى
13-06-2005, 01:33 AM
بارك الله فيك أخي الكريم heroman89
وأسأل الله عز وجل أن ينور قبورنا ويوسعها لنا وأن يغفر لنا ويرحمنا .

أسير الخواطر
16-06-2005, 11:14 AM
Thanks a lot

(نور غامض الآفاق)
17-06-2005, 09:18 PM
جزاك الله خيرا أخي على هذه الكلمات ..
جعلها الله في ميزان حسناتك ونفع بك..